Los que hablan y los que escriben deben de elegir correctamente que tipo de lenguaje utilizar dependiendo de su audiencia, el tema de conversación y el contexto de sus palabras o sonidos.Por lo tanto las funciones del lenguaje son la emotiva, conativa, referencial, metalingüística, fática y poética.
2.- Función conativa: Esta función está centrada en el receptor o destinatario. El hablante pretende que el oyente actúe en conformidad con lo solicitado a través de órdenes, ruegos, preguntas, etc.
3.- Función referencial: Esta función se centra en el contenido o “contexto” entendiendo este último “en sentido de referente y no de situación”. Se encuentra esta función generalmente en textos informativos, narrativos, etc.
4.- Función metalingüística: Esta función se utiliza cuando el código sirve para referirse al código mismo. “El metalenguaje es el lenguaje con el cual se habla de lenguaje”.
5.- Función fática: Esta función se centra en el canal y trata de todos aquellos recursos que pretenden mantener la interacción. El canal es el medio utilizado para el contacto.
6.- Función poética: Esta función se centra en el mensaje. Se pone en manifiesto cuando la construcción lingüística elegida intenta producir un efecto especial en el destinatario: goce, emoción, entusiasmo, etc.
La semiótica es entonces la ciencia lógica que estudia la naturaleza formal de los signos, es decir es la FUNCIÓN LÓGICA.Las palabras son de mucha ayuda a la hora de querer transmitir algo, pero no es lo único, como ya les conté hace rato, hubo un tiempo en el que yo no tenía más que mi trajecito y mis amigos y unos cuantos signitos al aire que te permitían entenderme.
Lenguaje y Arte

Es justo que presente otro ejemplo de lenguaje que tiene que ver con mi mascota favorita… Pluto, que es mi mejor amigo, y nos comunicamos de maneras divertidas pero no siempre me entiende o yo a él y esto es porque usamos códigos distintos.
*El desplazamiento nos permite hablar de eventos que no conocemos o que no están aquí. Nos permite hablar de eventos que nos pasaron o de lugares que nunca hemos visitado.
*Transmisión cultural, se refiere a que no tiene que ver con que pases de una generación a otra, sino que a cada persona le va a influir su ambiente, aquí podríamos volver a mencionar el contexto. Como a mi amiguita Itzel, que aunque es de Guanajuato y sus papás tienen un acentito, ella creció en otro estado, y la mayoría de los que la rodeaban hablaban diferente por lo que no habla como sus papás.
*La diferencia es otro punto que debe tenerse claro, porque hay cosas que pueden ser muy parecidas, sin embargo, esas pequeñas diferencias son de GRAN importancia. Esto también puedo ejemplificarlo con acentos, para muchos ¡arre¡ quiere decir jalar un caballo, pero en el norte en una expresión que afirma.
*Dualidad, hablando de sonidos, tiene que separar la similitud de su verdadero significado. Los sonidos deben estar combinados para que tengan una forma.















